Kalevi Suopursun artikkeli lävistää Chris Rean rämpimistä levy-yhtiön puristuksessa ja esittelee vuosina 1979–2014 tehtyjä suomennoksia, joiden kautta sivutaan myös kotimaisen käännösiskelmän vaiheita.
Nuorgam esittelee Marjo-Riitan Paa pienet pumpit taas ja viisi muuta kappaletta, jotka toimivat tanssilattialla ilman ironiaa.